Cent pour cent anglais logo

 

Exemples de travail (7)(b)

Glossaire anglais-français des termes de la marine ancienne 1780-1830

A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S-Sh Si-Sz T U V WXYZ

 

French-English glossary?

 

 

gun (cannon) jib sextant studding-sails

 

 

B - dictionnaire anglais-français des termes marins, à l’intention des amateurs des romans historiques 1780-1830
to back (one can fill the sails from the wrong side by bracing the yards the other way, so as to bring the ship to a standstill ("heaving to"). See also aback to back a sail masquer, coiffer, border à contre (v, on peut volontairement masquer des voiles en brassant les vergues à contre, pour arrêter la marche du navire (mettre en panne)
backed (of a sail). A square sail with the wind blowing onto its front, in which case it is said to be "taken aback" if it occurred accidentally, or "backed" if it was done deliberately sails backed voile masquée, coiffée. Une voile carrée est coiffée lorsque le vent souffle sur sa face avant
to back and fill (to use the sails while manoeuvring close to a dock or mooring)  

coiffer et servir (utiliser les voiles en manœuvrant près d'un quai ou d'un corps-mort)

to back (a word used to indicate that the wind is changing direction counter clockwise. See wind)   reculer (v, mot employé pour indiquer que le vent change de direction dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Voir vent)
to back water (rowing backwards to brake or reverse a boat)   scier (v, dénager; ramer à l'envers pour freiner ou faire reculer un bateau
"Prepare to back water... back water together!" - see rowing   « Sciez partout... deux! » - voir nager
back-stay (standing rigging which helps support the upper masts by applying tension backwards and sideways. See also stay and shrouds) back-stay galhauban (nm, partie du gréement dormant, cordage qui soutient les mâts supérieurs par le travers et vers l'arrière. Voir aussi étai et hauban)
bailer (scoop for emptying water out of boats)   écope (nf, pelle creuse pour vider les embarcations)
ballast (anything which can contribute to a ship's stability by weighing it down) ballast lest (nm, tout ce qui peut servir à alourdir et ainsi assurer la stabilité d'un navire)
bank
(1) sandbank
(2) mudbank
  banc (nm):
(1) banc de sable
(2) banc de vase
bar - see coastline bar barre - voir littoral
barge:
(1) large river boat with flat bottom, lighter. See vessel comparison chart
(2) captain’s barge (gig; light, fast boat with four to eight oars)

spritsail barge

 

captain's barge

(1) péniche, gabare, allège (nf, grand bateau fluvial à fond plat. Voir tableau comparatif des bâtiments)
(2) canot du capitaine (yole légère et rapide qui arme quatre à huit avirons)
bark :
(1) small boat
(2) small trading vessel with two masts but only modest cargo capacity
(3) occasional alternative spelling for barque (three-masted vessel, square rigged on the foremast and main-mast, but fore-and-aft rigged on the mizzen mast. See vessel comparison chart)

 

 

barque

barque (nf)
(1) petit bateau
(2) petit bâtiment marchand à deux mâts mais qui a peu de capacité
(3) trois-mâts barque (navire à trois mâts, gréés de deux phares carrés; le mât à l’arrière porte une brigantine et une voile triangulaire. Voir tableau comparatif des bâtiments)
barque (three-masted vessel, square rigged on the foremast and main-mast, but fore-and-aft rigged on the mizzen mast. See vessel comparison chart) barque trois-mâts barque (navire à trois mâts, gréés de deux phares carrés; le mât à l’arrière porte une brigantine et une voile triangulaire. Voir tableau comparatif des bâtiments)
barquentine (three-masted vessel, square rigged on the foremast and fore-and-aft rigged on the other two masts. See vessel comparison chart) barquentine trois-mâts goélette, barquentin (navire à trois mâts, gréés d'un seul phare carré; le grand-mât porte une grand-voile et une voile triangulaire; le mât à l’arrière porte une brigantine et une voile triangulaire. Voir tableau comparatif des bâtiments)
barrel barrel baril (nm)
to batten down (to close and make watertight, for example to batten down the hatches)   condamner (v, fermer hermétiquement, par exemple condamner les écoutilles)
battery, coastal battery (gun emplacements with an ammunition magazine alongside)   batterie côtière (emplacements de canons avec dépôts de munitions annexes)
bay - see coastline   baie - voir littoral
bayonet musket bayonet baïonnette (nf)
beach - see coastline   plage - voir littoral
beakhead, forwards extension of the stem of a ship ship's beakhead poulaine (nf) saillie en dehors de l'étrave d'un navire (et lieu d'aisance de l'équipage)
beam (deck beam, part of ship's structure, at right angles to its long axis, which supports the deck)   bau, barrot de pont (nm, éléments de charpente, perpendiculaires à l'axe longitudinal d'un bateau et qui soutiennent les ponts)
beam, abeam
(1) “on the starboard beam” means 90 degrees to starboard
(2) to say that the wind is abeam or on the beam means that the ship is presenting its side to the wind
beam, abeam

travers :
(1) « par le travers tribord » se dit d'un objet à 90 degrés à tribord

(2) un bâtiment en travers le vent lui présente son flanc

to bear away, to pay off (to steer a sailing vessel more to leeward, for example to keep the sails filled) to bear away abattre sous le vent, laisser porter (v, manœuvrer un voilier de manière à l'écarter de l'axe du vent, par exemple pour garder les voiles gonflées)
bearing (the angle between a line from an observer towards an object and the line from the observer towards the north) bearing relèvement (nm, l'angle que fait la ligne d'un observateur vers un objet avec la ligne de l'observateur vers nord)
bearing > to take the bearing of a landmark to take a bearing prendre le relèvement d'un amer
"Beat to quarters!"   « Battez le rappel ! »
Beaufort scale (measure of wind speed, 1805. See wind) wind échelle de Beaufort (unité de vitesse du vent, 1805. Voir vent)
becalmed   encalminé (adj.)
to be becalmed   rester en calme (v)
to belay (to fasten a rope by taking several turns around a bitt, belaying pin or cleat)   amarrer, tourner (v, attacher un cordage en lui faisant faire plusieurs tours sur une bitte, un cabillot ou un taquet)
"Belay!" (an order to fasten a rope by taking several turns around a bitt, belaying pin or cleat)   « Amarre là !» (à ce commandement, on attache un cordage en lui faisant faire plusieurs tours sur une bitte, un cabillot ou un taquet)
belaying pin (a large cylindrical pin of iron or hard wood, to which the end of a rope can be attached) belaying pin cabillot (nm, grosse cheville de fer ou de bois dur tourné, pour amarrer les manœuvres)
bell (the ship’s bell is rung “every time the half-hour hourglass is turned, and this is called striking the bell. One bell is run for the first half hour, two bells for the hour and so on up to eight bells, which means four hours have gone by, after which one starts again with one bell”.)

ship's bell

 

Photo:
Gégé

horloge (nf, la cloche du bord. On la frappe « chaque fois que le sablier d’une demi-heure est passé, ce qui se dit piquer l’heure. On recommence après huit coups toutes les quatre heures, c’est-à-dire qu’on pique un coup au bout de la première demi-heure, deux coups pour l’heure, et ainsi de suite jusqu’à huit, qui indiquent un temps de quatre heures, après quoi on recommence»)
Bengal fire (a firework that burns slowly and produces a jet of blue light)   feu de Bengale (nm, feu d'artifice qui se consume lentement et génère un jet de lumière bleu)

berth (place, position):
(1) "position occupied by a vessel in a port". A quay, anchorage or buoy.
(2) accommodation aboard ship, for example the midshipmen's berth or the sick berth.

  poste (nm, place, emplacement):
(1) poste d'amarrage (« place fixe qu'un bâtiment... occupe dans un port ». Un quai, un mouillage ou une bouée)
(2) logement à bord d'un navire, par exemple le poste des aspirants ou le poste des malades.
the bight of a rope   le double d'une manœuvre

bilge:
(1) "this is, in a vessel's hold, the place where water collects, and where it soon stagnates and smells foul, particularly if the vessel makes very little water". Limber holes, which are notches made under the floor-timbers of each frame to port and starboard of the kelson, allow the free circulation of bilge water.

(2) underwater parts of a vessel, especially the part of the hull where the bottom meets the side.

bilge and limber holes

(1) sentine (nf, « c'est, dans la cale d'un bâtiment, le lieu où les eaux se reunissent, et où elles se corrompent assez promptement pour sentir mauvais, surtout si le bâtiment ne fait pas d'eau ». Les anguillères, des entailles pratiquées tribord et bâbord de la carlingue sous les varangues de chaque couple, permettent la circulation des eaux de sentine)

(2) petit-fond (nm), bouchain (nm), partie basse de la carène d'un navire, surtout la partie de la coque qui réunit le fond et la muraille

to be bilged (to have a hole beneath the waterline as a result of running aground)   avoir une brèche sous la ligne de flottaison, par suite d'un échouage
bilge water (stinking water which collects in the bottom of the hold)   eau de sentine (nf, eau puante qui stagne dans le fond de cale)
binnacle (wooden casing to support the compass bowl and to house the equipment used to illuminate the compass and to correct its magnetic deviation) binnacle habitacle de compas (nm, caisse en bois pour supporter une cuvette de compas et pour loger les dispositifs de compensation des déviations et l'éclairage du compas)
biscuit (ship’s biscuits are very hard rusks made of wheat flour)   biscuit de mer (galette très dure, à base de farine de blé)
bitts (pair of posts fixed to a ship's deck)   bitte (nf, paire de poteaux fixés sur le pont d’un navire)
to blanket (to mask; when an object to windward deprives a sail or sailing ship of wind)   déventer (v, se trouver au vent d'une voile ou d'un voilier et lui couper l'air)
block (collection of pulley wheels with parallel axes; a tackle is made up of a fixed block and a travelling block) block poulie (nf), moufle (nf, ensemble de poulies ayant des axes parallèles; le palan est constitué d'un moufle fixe et d'un moufle mobile)
blockade (a patrol outside an enemy port to prevent ships arriving or leaving)   blocus (nm, une patrouille à l'extérieur d'un port ennemi pour empêcher les bateaux de partir ou d'arriver)
to blockade an enemy port   faire le blocus d'un port ennemi
board (a tack; distance between two points where a ship changes course while sailing to windward)   bord, bordée (nm, distance parcourue entre deux virements de bord par un navire qui remonte contre le vent)
on board a ship, aboard a ship   à bord d'un navire
boarding; an assault on a ship by the crew of an enemy ship alongside. Depending on the way the ships come together, the boarders may have to go over the bow of their own ship or over its side. In French there are different expressions for these situations.   abordage (nm). Assaut donné par l'équipage d'un navire à un vaisseau ennemi, dont on distingue l'abordage de franc-étable (éperon contre éperon) et l'abordage en belle (éperon contre flanc)
boarding netting (nets put up around the edge of the upper deck to repel enemy attempts to board)   filets d'abordage (nmpl, filets dressés au-dessus des bastingages afin de repousser les parties d'abordage)
boarding party   compagnie d'abordage (nf)
boat (usually undecked craft which can be sailed or rowed, often an auxiliary to a ship)   bateau (nm), canot (nm), embarcation normalement sans pont, qui va à la voile et à l'aviron, souvent destinée au service d'un bâtiment
boat > bum-boat   bateau de provisions, bateau de vivandier
boat > decked boat   bateau ponté
boat > open boat, undecked boat   bateau non ponté
boat > shore-boat shore-boat bateau de passeur (petite barque de passage)
boat > boatman, boat’s crewman   batelier (nm), canotier (nm)
boat > guard boat (harbour patrol boat)   canot de ronde (canot de patrouille en rade)
boat > ship's boats > launch (large open boat, rigged with fore-and-aft sails, able to carry an artillery piece. The largest boat carried aboard a ship of war) ship's launch chaloupe (nf, grande barque non pontée, gréée en voile aurique, capable de porter de l'artillerie. La plus grande embarcation embarquée sur un vaisseau de guerre)
boat > ship's boats > cutter (large open boat, rigged with fore-and-aft sails. One of the largest boats carried aboard a ship of war) ship's cutter grand canot (nf, grande barque non pontée, gréée en voile aurique. L'une des plus grandes embarcations embarquées sur un vaisseau de guerre)
boat > ship's boats > longboat (man-of-war's boat; its next largest after the cutter) ship's longboat canot bâtard (l'embarcation d'un vaisseau de guerre la plus grande après le grand canot)
boat > ship's boats > pinnace (ship's boat for officers)   second canot (canot de l'état-major)
boat > ship's boats > barge, captain’s (gig; a light, fast boat with four to eight oars) captain's barge canot du capitaine (yole ; canot léger et rapide qui arme quatre à huit avirons)
boat > ship's boats > jollyboat (at 5.5 metres long, the smallest ship's boat) jollyboat petit canot (à 5,5 mètres de longueur, le plus petit des canots d’un navire)
boat-hook   gaffe (nf)
boatswain (ship's bosun, responsible for the rigging and deck work)   maître d'équipage, maître de manœuvre, bosco (officier responsable du gréement et de l'ordonnancement du pont)
boatswain’s mate   bosseman (nm)
bobstay (rope or chain which holds down the bowsprit against the upward pull of the forestays) bobstay sous-barbe (nf, cordage ou chaîne servant à maintenir le beaupré contre les efforts des étais)
bollard (post or pair of posts fixed to a dock)   bitte (nf, poteau ou paire de poteaux fixés sur un quai)
bolt (metal fastening)   cheville (nf), boulon (nm)
bolt > eye bolt   cheville à œillet
bolt > ring bolt   cheville à boucle
bolt-rope (rope sewn around the edges of sail to reinforce it) bolt-rope ralingue (nf, corde cousue sur les bords d'une voile pour la renforcer)
bomb-ketch, bomb vessel (sailing boat with one, two or three masts, specially designed to carry mortars) bomb-vessel galiote à bombes (nf, bombarde; voilier à un, deux ou trois mâts, spécialement destiné à porter des mortiers)
boom:
(1) a horizontal spar along the bottom of a fore-and-aft sail such as a gaff mainsail or a driver.
(2) sometimes, a horizontal spar which temporarily extends a yard so that an additional sail can be set. For example, the studding sail boom. A spar used to extend the bowsprit is called a jib-boom
(3) rarely, a raft made up of pieces of wood joined end-to-end by ringbolts and chains, used to close the entrance to a harbour

boom

 

driver boom

 

studding sail boom

 

jib-boom

 

harbour boom

(1) gui (nm), bôme (nf) ; espar horizontal sur lequel est enverguée la partie basse d'une voile aurique ou triangulaire. Par exemple, le gui de brigantine.
(2) bout-dehors, boute-dehors, boute-hors (nm), espar qui permet d'établir une voile supplémentaire à l'extérieur du bâtiment dans le prolongement d'une vergue ou du beaupré. Par exemple, le bout-dehors de bonnette
(3) estacade flottante, chaîne (nf), radeau composé de pièces de bois réunies bout à bout par des anneaux et des chaînes, qu'on met à l'entrée d'un port pour le fermer
boom crutch   corne de gui (nf)
booms, the (spare pieces of wood, masts and replacement spars, stowed on deck between the fore-mast and main-mast) the booms drôme, drome (nf, réunion des pièces de bois, assemblage de morceaux de mâture et espars de rechange arrimé de chaque bord, entre la misaine et le grand mât)
bosun's call, bosun's whistle bosun's call sifflet de manœuvre (nm)
bottom, ground (sea bed)   fond (nm, fond de la mer)
bottom > good holding ground (good for anchoring, the anchor will hold there)   fond de bonne tenue, bon fond (bon pour l’ancrage, l'ancre y tient)
bottom > bad holding ground, foul ground (for the anchor)   fond de mauvaise tenue, mauvais fond (pour l'ancre)
bottom > sandy bottom, muddy bottom   fond de sable, fond de vase
bow ("on the starboard bow") bow avant, bossoir (nm, « par le bossoir tribord»)
bow-chaser (ship's gun mounted so as to fire directly forwards - see cannon) bow-chaser canon de chasse (canon de navire disposé pour tirer dans l'axe vers l'avant)
bow-man - see rowing bow-man brigadier - voir nager
bower... (of or relating to the catheads) bower ...du bossoir
bowline (knot)   nœud de chaise
bowline (line attached to the leading edge of a square sail)   bouline (nf, cordage halant sur l'avant une voile carrée)
on a bowline - see close-hauled   à la bouline - voir près serré, au plus p.s.
bowsprit (a mast, almost horizontal, which extends a ship's bow forwards) bowsprit mât de beaupré (nm, mât prolongeant l’étrave d’un navire, presque à l’horizontale)
boy (ship's boy)   mousse (nm)
brace (rope for altering the angle of the yards, and the sails attached to them, to suit the direction of the wind) braces bras de vergue (nm, cordage servant à orienter les vergues et les voiles qui y sont attachées à une position favorable aux vents)
mainbrace   bras de la grande vergue
to brace the yards (to align the yards according to the direction of the wind, using ropes called braces)   brasser les vergues, brasseyer (v, orienter les vergues en fonction de la direction du vent, au moyen des manœuvres appelées bras)
to brace the yards round (to align the yards the opposite way, so as to slow the ship or bring it to a stop)   contre-brasser (v, orienter les vergues à l'inverse de ce qu'elles étaient, afin de diminuer ou d'arrêter la marche du navire)
brails (ropes used to brail up a sail. “Running rigging of a ship, applied to the sails, to raise them and gather them up against the yards”. See also clew-line, bunt-line and leech-line) brails cargue (nf, breuil ; cordage servant à carguer les voiles. «Manœuvres courantes d’un bâtiment, appliquées aux voiles, pour les relever, les retrousser contre les vergues»)
to brail up a sail, clew up a sail (to use the brails to gather it up against its yard before it is furled) to brail up a sail carguer une voile (v). Etouffer une voile contre sa vergue à l'aide des cargues, avant qu’elle ne soit serrée (ferlée)
break of the fo'c'sle, break of the poop. Change in level between main deck and higher decks at the bow and stern. No direct equivalent in French, but note breast-work: “Balustrade of carved wood used to cover the deck-beams at the forward end of the quarterdeck and poop-deck, and at the after end of the fo’c’sle.” break of the poop

différence de niveau entre le pont principal et les ponts des gaillards et de la dunette. Il n'y a pas d'équivalent en français mais noter fronteau (nm): « Balustrade de planche sculptée dont on couvre une face des barrots de l'avant de la dunette et du gaillard d'arrière, de même que celle de l'arrière du barrot qui commence le gaillard d'avan

to break out the anchor (to lift the anchor clear of the sea-bed)   déraper (v, arracher l'ancre du fond de l'eau)
breakers, breaking waves breaking wave brisants (nmpl), déferlantes, vagues déferlantes (nf)
breakwater (jetty, mole) breakwater brise-lames (nm, jetée, digue, môle)
to bream and pay a ship (to heat and scrape the hull of a ship; and apply a fresh coating of pitch)   chauffer et brayer un navire (v, brûler à la surface de sa carène le vieil enduit de brai dont elle est recouverte; enduire de brai)
breech - see cannon breech culasse - voir canon
breeching - see cannon breeching brague - voir canon
breeze, sea breeze, land breeze - see wind   brise, brise de mer, brise de terre - voir vent
brig (vessel with two masts, square sails, and a fore-and-aft sail on the mizzen mast. See vessel comparison chart) brig brick (nm, voilier à deux mâts, voiles carrées, et une voile aurique hissée sur le mât d'artimon. Voir tableau comparatif des bâtiments)
brig > collier brig collier brig brick charbonnier
brigantine (hermaphrodite brig; a small brig which has square sails on the foremast and fore-and-aft sails on the mainmast) brigantine brigantin (nm, brick-goélette; petit brick qui porte des voiles carrées au mât avant et des voiles auriques au mât arrière)
broadside (near-simultaneous firing of all the guns on one side of the ship) broadside bordée (nf, décharge presque simultanée des canons d'un côté du navire)
brow (gangplank used when going aboard or leaving a ship) brow (gangplank) planche de débarquement (nf)
buccaneer (sailor of ambiguous standing, halfway between the privateer and the pirate)   flibustier (marin d’un statut ambigu à mi-chemin entre le corsaire et le pirate)
bulkhead (wall separating two spaces on a ship)   cloison (nf, mur de séparation entre les différents compartiments d'un navire)
bulwarks (the low wall round the upper deck of a ship) or hammock netting (waist cloths / waist netting; netting running along the gunwales inside the bulwarks, with a covering of heavy painted canvas under which the men's hammocks could be stored during the day. The hammocks gave some protection against flying splinters and grape shot) bulwarks bastingage (nm, pavois, le parapet autour du pont d'un navire; ou filets doublés de forte toile peinte, disposés sur le plat-bord à l'intérieur des pavois, recevant les hamacs des matelots durant la journée. Ces hamacs servaient de protection contre les éclats de bois et la mitraille)
bum-boat (a floating greengrocer's stall)   barque de vivandier (l'étal flottant d'une marchande de fruits et légumes)
bunt-lines (these raise the foot of a square sail) bunt-lines cargue-fond (nm, relevant la bordure d'une voile carrée)
buoy   bouée (nf)
buoy > breeches buoy (a buoyant seat slung below a taut rope, used to lift a disabled casualty on or off a ship) breeches buoy bouée-culotte (nf, Tyrolienne de sauvetage; filin tendu au-dessus du vide et sur lequel glisse une chaise flottante)
buoy > life-buoy   bouée de sauvetage
buoy rope, pendant (rope linking an anchor to a buoy)   orin (nm, cordage frappé sur une bouée dont l'extrémité est reliée à une ancre)
burden, tonnage (volume, stowage capacity, for example a vessel of five hundred tons burthen)   jauge (nf, volume, capacité d'arrimage; par exemple, un vaisseau de cinq cents tonneaux)
burthen, tonnage (volume, stowage capacity, for example a vessel of five hundred tons burthen)   jauge (nf, volume, capacité d'arrimage; par exemple, un vaisseau de cinq cents tonneaux)

 

 

 

 

 

go to previous page   go to next page
Qui suis-je? | Confidentialité et conditions de vente | Contactez-moi | Sites amis
Who am I? | Confidentiality and conditions of sale | Contact me | Links | ©2009-2017 N Waller