Cent pour cent anglais logo

 

Exemples de travail (7)(sa-sh)

Glossaire anglais-français des termes de la marine ancienne 1780-1830

 

A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S-Sh Si-Sz T U V WXYZ

 

French-English glossary?

 

 

gig cutlass whip fore-and-aft sails

 

 

Sa-Sh: dictionnaire anglais-français des termes marins, à l’intention des amateurs des romans historiques 1780-1830
to sail (for example "to sail in company")   aller sur mer, naviguer (par exemple « naviguer de conserve»), voguer
to sail along the coast   côtoyer (v, longer la côte)
sail nomenclature voile (nf)
sail > headsails / fore stay sails / jibs (a large sailing ship can have four or five headsails including the flying jib, outer jib, inner jib, fore topmast staysail, etc): fore stay sails les focs (un grand voilier peut avoir quatre ou cinq focs dont le clin-foc, grand foc, faux foc, petit foc, trinquette / tourmentin):
sail > jib (a triangular sail of which the leading edge is attached to the forestay of the foremast) jib foc (nm, voile d'étai triangulaire enverguée sur l'étai du mât situé le plus en avant)
sail > fore stay-sail (a triangular sail, set on a stay between the jib and the fore-mast) fore stay-sail trinquette (nf, tourmentin; voile d'étai d'avant. Une voile triangulaire établie sur un bas-étai, derrière le foc)
sail > courses (the lower square sails) : courses (lower sails) basses voiles (les voiles carrées inférieures) :
sail > foresail foresail misaine (nf)
sail > mainsail mainsail grande voile, grand'voile (nf)
sail > mizzen sail mizzen voile d'artimon
sail > topsails (the topsail yards and sails are above the courses) : topsails huniers (nm, les vergues et les voiles du hunier sont situées au-dessus des basses voiles. On appelle perroquet de fougue le hunier d'artimon):
sail > fore topsail fore topsail petit hunier
sail > main topsail main topsail grand hunier
sail > mizzen topsail mizzen topsail perroquet de fougue
sail > topgallants (the topgallant yards and sails are above the topsails) topgallants perroquets (nm, les vergues et les voiles du perroquet sont situées au-dessus des huniers. On appelle perruche le perroquet d'artimon)
sail > fore topgallant (foremast) fore topgallant petit perroquet (mât de misaine)
sail > main topgallant (main mast) main topgallant grand perroquet (grand mât)
sail > mizzen topgallant (mizzen mast) mizzen topgallant perruche (mât d’artimon)
sail > royals (the royal yards and sails are above the topgallants) : royal sails cacatois (nm, les vergues et les voiles du cacatois sont situées au-dessus des perroquets) :
sail > fore royal fore royal sail petit cacatois
sail > main royal main royal sail grand cacatois
sail > mizzen royal mizzen royal sail cacatois de perruche
sail > others:   autres :
sail > spanker or driver (triangular fore-and-aft sail set on the mizzen mast of a square rigged ship, and on all masts of a schooner) brigantine (sail) brigantine (nf, voile aurique hissée sur le mât d'artimon des voiliers gréés carrés, et sur tous les mâts des goélettes)
sail > studding sail (additional square sail, added outboard of the main sails by rigging a temporary boom) studding sails bonnette (nf, voile carrée supplémentaire, ajoutée en dehors d'une voile principale par l'intermédiaire d'un bout-hors)
sail > fore-and-aft sail (a sail rigged so that the same side is always the leading edge). May be:
(1) a four-sided sail such as a gaff rig
(2) a three-sided sail such as a stay-sail or jib
fore-and-aft sail (1) voile aurique (se dit d’une voile ayant quatre côtés et qui a pour caractéristique de recevoir le vent toujours par le même bord d'attaque)
(2) voile d'étai (voile triangulaire qui a pour caractéristique de recevoir le vent toujours par le même bord d'attaque, qui est enverguée sur un étai)
sail > gaff sail (four-sided fore-and-aft sail which hangs from a yard along the top edge, called the gaff, of which the lowest end is against the mast and pivots in the same plane as the mast) gaff rig voile à corne (voile aurique, gréée par son bord supérieur sur une vergue appelée la corne dont l'extrémité inférieure, appuyée au mât, pivote selon l'axe du mât)
sail > lateen sail (three-sided fore-and-aft sail with its leading edge rigged on a lateen yard so that the same side is always the leading edge) lateen rig voile latine (voile triangulaire qui a pour caractéristique de recevoir le vent toujours par le même bord d'attaque, qui est enverguée sur une vergue latine ou antenne)
sail > lugsail (four-sided fore-and-aft sail which hangs from a yard along the top edge. It is hoisted by a halyard one-third of the way along the yard) lugsail voile au tiers (voile à bourcet, voilure de lougre ; voile aurique, gréée par son bord supérieur sur une longue vergue. Hissée par son point de drisse au tiers de la vergue)
sail > sprit sail (four-sided fore-and-aft sail. It has no spar along the top or bottom edge but does have a diagonal spar called the sprit. A rig for a boat or barge, but a ship may also have a sprit-sail, rigged on the bowsprit) sprit rig voile à livarde (voile aurique sans corne ni bôme mais établie par un espar en diagonale appelé la livarde ou le balestron. Une voile d'embarcation ou de péniche mais voir aussi civadière)
sail > square sail (four-sided sail, which hangs from a yard held at right-angles to the mast, and which works only when the wind fills it from behind. Either one of its vertical sides can be to windward, depending on the direction from which the wind is blowing)

square sail

 

square sails on one mast

voile carrée (voile à quatre côtés, portée par une vergue tenue à angle droit sur le mât, et qui ne peut marcher qu'en recevant le vent sur sa face arrière. Ses deux côtés verticaux peuvent être indifféremment au vent ou sous le vent, selon le côté d'où souffle le vent)
sail > stay-sail (three-sided fore-and-aft sail with its leading edge rigged on a stay so that the same side is always the leading edge) stay-sail voile d'étai (voile triangulaire qui a pour caractéristique de recevoir le vent toujours par le même bord d'attaque, qui est enverguée sur un étai)
sail > element >
leech:
(1) of a square sail, the vertical sides
(2) of a fore-and-aft sail, the trailing edge, the edge nearest the stern

leech (square sail)

 

leech (of job or stay-sail)

chute (nf):
(1) d'une voile carrée, les côtés verticaux
(2) d'une voile aurique ou triangulaire, le bord de fuite, le côté situé vers l'arrière
sail > element >
luff (leading edge of a fore-and-aft sail)
luff guindant (nm, bord d'attaque d'une voile aurique ou triangulaire)
sail > element >
foot (bottom edge of a sail)
foot of square sail bordure (nf, bord inférieur d'une voile aurique ou triangulaire)
sail > element >
tack:
(1) of a square sail, the bottom corner of the sail to windward
(2) of a fore-and-aft sail, the bottom forward corner

tack (of a square sail)

 

tack (of jib or stay-sail)

point d'amure (nm):
(1) d'une voile carrée, le coin inférieur au vent
(2) d'une voile aurique ou triangulaire, l'angle inférieur et situé vers l'avant
sail > element > head (upper corner of a triangular sail) head (of sail) point de drisse (nm, angle supérieur d'une voile triangulaire)
sail > element >
clew:
(1) the lee clew of a square sail is the bottom corner to leeward
(2) the clew of a fore-and-aft sail is the bottom aft corner

clew (of a square sail)

 

clew (of jib or stay-sail)

point d'écoute (nm):
(1) d'une voile carrée, le coin inférieur sous le vent
(2) d'une voile aurique ou triangulaire, l'angle inférieur et situé vers l'arrière
sail > to back the sails - see aback to back the sails coiffer les voiles - voir coiffer ou masquer

sail > to set sail:
(1) to get under way
(2) to unfurl (the) sails

to unful the sails

(1) appareiller

(2) établir, déployer les voiles

sail > to make sail   faire de la voile (v)
sail > to back the sails - see aback to back the sails mettre les voiles sur le mât - voir coiffer ou masquer
sail > under full sail   toutes voiles dehors
sailcloth (heavyweight canvas made of hemp fibre)   toile à voile (forte toile en fils de chanvre)
sailing master (navigation officer)   maître de navigation, maître-pilote (officier de navigation)
sailor   marin, matelot (nm)
salute (to fire guns or dip a flag, as a courtesy towards a ship or citadel)   salut (nm, tirer des coups de canon, faire marquer un pavillon, pour saluer des navires ou une citadelle)
salvage (of ship or goods)   sauvetage (nm, sauvetage des personnes)
salvo (a volley of artillery fire, or a salute by firing guns)   salve (nf, canonnade d'artillerie, ou salve d'honneur)
sandbank - see coastline   banc de sable - voir littoral
scabbard (sheath for a sword or other edged weapon) scabbard fourreau (nm, gaine ou étui de protection pour une arme blanche)
scantlings (the thickness of the wood used in the different parts of a hull)   échantillon (nm, l'épaisseur du bois utilisé pour les différentes pièces d'une coque)
schooner (usually a small sailing vessel with two masts of which the forward mast is shorter or the same height as the rear mast, usually gaff rigged. See vessel comparison chart) schooner goélette, goëlette (nf, normalement un petit voilier à deux mâts dont le mât à l'avant, est plus court ou de taille égale au grand mât, et qui porte des voiles auriques placées dans l'axe du navire. Voir tableau comparatif des bâtiments)
topsail schooner - see vessel comparison chart topsail schooner goélette à hunier - voir tableau comparatif des bâtiments
scope of anchor cable (hawse; the length of cable deployed in order to anchor a ship) scope of anchor cable touée (nf, la longueur du câble mouillé pour ancrer un navire)
to scull:
(1) to propel a small boat with a single oar over the stern
(2) rowing when each oarsman holds two oars

 

sculling (rowing)

(1) godiller (v, faire avancer une embarcation à l'aide d'un seul aviron à l'arrière)
(2) ramer en couple (chaque rameur tient deux avirons)
scurvy (nm, maladie suite à un manque d'aliments frais, ayant pour conséquence une carence en vitamine C)   scorbut (nm, maladie suite à une carence d'aliments frais, alors de vitamine C)
to scuttle (to sink your own ship)   saborder (v, couler volontairement son navire)
scuttle (small hatchway or light port. See also porthole)   écoutillon (nm, petite écoutille,. Voir aussi hublot)
scuttle butt (half-barrel of fresh water for daily consumption by the crew)   charnier (nm, demi-tonneau en bois où se met l'eau pour la consommation journalière de l'équipage)
scupper (opening in the bulwarks to allow water to pour overboard)   dalot (nm, ouverture dans le pavois permettant l’écoulement de l’eau)
sea   mer (nf)
calm sea   mer calme
choppy sea   mer clapoteuse
heavy seas   mer forte, grosse mer
raging sea   mer démontée
sea, at   en mer
sea anchor - see anchor > sea anchor   ancre flottante - voir ancre > ancre flottante
sea dog (old salt, experienced old sailor)   loup de mer (nm, vieux marin expérimenté)
sea legs, to get your (to be used to being at sea, to overcome sea-sickness and be able to keep your balance on the deck of a ship)   avoir le pied marin (être habitué à la mer, surmonter le mal de mer et garder son équilibre sur le pont d'un navire)
seam (gap between two hull or deck planks)   couture (nf, intervalle qui se trouve entre deux bordages)
seaman   marin, matelot (nm)
seasickness   mal de mer (nm)
seaworthy (said of a ship that is in a fit state to go to sea)   en état de naviguer
to secure (to tie down or fix an object in place, for example to secure the guns)   amarrer, assujettir (v, fixer une chose de sorte qu'elle reste stable et sans mouvement, par exemple assujettir les canons)
semaphore (signalling system which relies on moveable arms which can be placed in different positions) semaphore sémaphore (nm, système de communication visuel basé sur les positions successives prises par des bras mobiles)
semaphore station (tower and mast fitted with two or three moveable signal arms on a central hub) semaphore station station de sémaphore (tour et mât muni d'un régulateur pivotant et de deux ou trois indicateurs articulés)
to send down (detach and lower to the deck). For example, to send down one of the lower yards or one of the topmasts (the upper sections of a ship's masts)   caler (v, baisser un espar, par exemple baisser une basse vergue ou baisser une des sections supérieures d'un mât)
to send up (to hoist). “To send up the topmasts   guinder, hisser (v). «Guinder les mâts de hune »
sentry (guard)   factionnaire (nm, sentinelle)
sextant (astronavigation. An instrument for measuring the angle between two objects or the angle of the sun or a star above the horizon. The sextant is a flat plate in the form of one-sixth of a disc and is fitted with a telescope, mirrors and a scale to measure the angle. See elevation and azimuth. At sea, a sextant was used every day to find local noon by reference to the moment when the sun reached its zenith. The ship’s latitude could be established by measuring the elevation of the sun at local noon. For those who also had a chronometer set to the time of the Greenwich (or Paris) meridian, the ship’s latitude could be found by comparing it with the exact time when the sun reached its highest position in the sky) sextant sextant (nm, navigation hauturière. Instrument qui mesure les angles entre deux objets ou l'angle d'un astre au-dessus de l'horizon. Le sextant a la forme du sixième d'un cercle et combine un télescope, des miroirs et une échelle pour mesurer l'angle. Voir élévation et azimut. En mer, le réglage de l’heure (midi local) était effectué chaque jour lorsque le soleil arrivait au zénith. Pour ce faire, on utilisait un sextant. La hauteur du soleil à midi local permet de déterminer la latitude du vaisseau. Pour ceux qui ont aussi un chronomètre réglé sur l'heure du méridien de Greenwich (ou de Paris), l'heure exacte de la position la plus haute du soleil dans le ciel permet de calculer la longitude du vaisseau)
shako (army headgear) shako shako (nm, couvre-chef militaire, de l'armée de terre)
to shoot away a rope   désemparer une manœuvre (v)
shallows - see shoal   hauts-fonds (nmpl), plain (nm). Voir fond
sheath (scabbard or protective casing for a knife) sheath gaine (nf, fourreau ou étui de protection pour une arme blanche)
to sheathe the underwater parts of a hull with copper sheet   doubler (v, doubler en cuivre les œuvres vives (la partie immergée de la coque)
sheave (the wheel in a pulley or "block") sheave réa (nm, la roue d'une poulie ou d'une moufle)
sheer hulk (lighter or dismasted ship fitted with sheer-legs large enough to fit the lower mast of a large ship. See also sheer legs) sheer hulk machine à mâter flottante (ponton-mâture; navire démâté ou allège gréant une bigue propre à emplanter les bas-mâts des grands navires. Voir aussi bigues)
sheer legs, sheers, shears, masts of a sheer hulk (a very powerful crane consisting of two or three nearly-vertical posts that meet at the top and support a tackle) sheer legs bigues (nfpl, grue très puissante, formée de deux ou trois madriers presque verticaux, réunis au sommet et soutenant un palan)
to sheer off (to move away from another ship)   alarguer (v, s'éloigner d'un vaisseau)
sheet (rope used to control the shape of a sail and its angle to the wind) sheet écoute (nf, cordage servant à border, orienter et régler une voile)
to sheet home a sail (to tension the lower part of the sail)   border une voile (v, tendre la partie inférieure de la voile)
to sheet home hard (sail)   border à bloc (écoute, voile)
shell (explosive munition with a fuse, used principally by the field artillery)   obus (nm, munition explosive et munie d'une fusée, utilisé surtout par l'artillerie de campagne)
shelter   abri (nm)
sheltered   abrité (adj)
ship (ship or boat? The definition depends on the context):
(1) any large decked vessel intended for use on the open sea
(2) sailing vessel with three square-rigged masts, each in three sections, and a bowsprit
ships

vaisseau, bâtiment, navire (nm, navire ou bateau? La définition dépend du contexte):
(1) vaisseau de fort tonnage, ponté et destiné à la navigation en pleine mer
(2) voilier à trois mâts gréés de trois phares carrés, et un beaupré

ship-rigged three master, full-rigged ship, (three-masted vessel, with square sails on all masts. See vessel comparison chart) ship-rigged trois-mâts carré (navire à trois mâts, gréés de trois phares carrés. Voir tableau comparatif des bâtiments)
ship of war (warship, for example the sloop of war, frigate and ship of the line - see illustration. See boat, advice boat, cutter, bomb-vessel, brig, galley and vessel comparison chart) ships of war vaisseau de guerre, bâtiment de guerre (par exemple la corvette, la frégate, le vaisseau de ligne - voir illustration. Voir canot, aviso, côtre, bombarde, brick, galère et tableau comparatif des bâtiments)
ship of the line (large ship of war, capable of fighting in line of battle, the fighting formation in which ships carrying heavy guns proceeded one behind the other. See vessel comparison chart) ship of the line vaisseau de ligne, bâtiment de ligne (grand navire de guerre, propre à combattre en ligne de bataille, la formation de combat consistant à ranger les vaisseaux de haut rang les uns derrières les autres. Voir tableau comparatif des bâtiments)
first rate ship of the line (trois ponts, 100-120 guns. See vessel comparison chart) first rate ship of the line vaisseau de premier rang (trois ponts, 70-120 canons. Voir tableau comparatif des bâtiments)
ship owner   armateur (nm)
to ship the oars - see rowing   armer les avirons, border les avirons - voir nager
"Ship your oars!" - see rowing   « Armez les avirons ! » - voir nager
shipyard   chantier naval (nm)
shipwreck   naufrage (nm)
to shiver:
(1) said of a sail which flutters and flaps in the wind (stalling)
(2) to shiver a sail, one eases the sheets until the edges of the sails start to flutter, then one sheets in slightly so that the sails are the ideal shape
  faseyer (v):
(1) se dit d'une voile qui flotte et qui bat dans le vent (décrochage)
(2) faseyer les voiles (on choque les écoutes jusqu'à faire faseyer les voiles, puis on les embraque légèrement pour tenir les voiles bien pleines)

shoal (shallows, reef or bank):

(1) which is covered by enough water to sail over at low tide

(2) which never dries but does not leave enough water to sail over at low tide

(3) which almost reaches the surface; a hazard to shipping

  plain (nm) (eau peu profonde, récif ou banc):
(1) bas-fond (nm, laisse assez d'eau pour passer dessus de basse mer)
(2) basse (nf, ne découvre jamais mais qui ne laisse pas assez d'eau pour passer dessus de basse mer)
(3) haut-fond (nm, fond qui s'élève presque jusqu'à la surface de l'eau; dangereux pour la navigation)
Voir aussi fond
shoal > bar (shallows across the mouth of a river) bar barre (nf), seuil (nm), haut-fond à l'embouchure d'un fleuve. Voir aussi fond
shoal > reef (rocks at or near the surface) reef récif, écueil (nm, récif, une chaîne de rochers à fleur d'eau. Voir aussi fond)
shore - see coastline   rivage - voir littoral
shore (a nearly-vertical prop used to support a ship in dock) shore accore (nm, pièce de bois qu’on dresse presque verticalement pour soutenir un navire lorsqu'il est en cale)
shore-boat shore-boat bateau de passeur
to shorten sail, to reduce canvas   diminuer de toile, de voile (v)
shot (round shot, cannon ball, a sphere of cast iron; see also canister, case, dismantling shot and grapeshot) shot (cannon ball) boulet (nm, une masse de fonte coulée de forme sphérique ; voir aussi boîte à balles, boulets ramés, mitraille)
shot garland - see cannon. Photo: Gégé shot garland parc à boulets - voir canon.
Photo: Gégé
ranging shot   coup d'appréciation
warning shot   coup d'avertissement, coup de semonce
to shove off (from a ship, having previously come alongside it)   déborder (v, se détacher, s'éloigner d'un vaisseau qu’on avait abordé)
"Shove off!" - see rowing   « Poussez ! » - voir nager
shrouds (thick ropes that support the masts against sideways pressure. Standing rigging; see also stay and back-stay) shrouds hauban (nm, gros cordage servant à soutenir les mâts par le travers du navire. Partie du gréement dormant; voir aussi étai et galhauban)
main-top shrouds   haubans du grand hunier

 

 

 

 

 

go to previous page   go to next page
Qui suis-je? | Confidentialité et conditions de vente | Contactez-moi | Sites amis
Who am I? | Confidentiality and conditions of sale | Contact me | Links | ©2009-2017 N Waller